20-02-19


🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
പ്രിയരെ...... ആറു മലയാളിക്ക് നൂറു മലയാളം പംക്തിയിലേക്ക് സ്നേഹപൂർവം സ്വാഗതം
🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻
ഇന്ന് കേരളത്തിലെ ആദിവാസി വിഭാഗമായ കാട്ടുനായ്ക്കരെക്കുറിച്ചും അവരുടെ ഭാഷയെക്കുറിച്ചുമാണ് ചർച്ച ചെയ്യുന്നത്.
🐣🐣🐣🐣🐣🐣🐣🐣🐣🐣🐣
🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋🦋
🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹

വയനാട്ടിലെ കാട്ടുനായ്ക്കരും
അവരുടെ ഭാഷയും

🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹🏹
വയനാട്  ഒരു കുടിയേറ്റ ജില്ലയാണ്. ആദിവാസികളുടെ മാത്രം ഭൂമിയായിരുന്നു ആദ്യമത്. അവരുടെ ഭൂമിയും ആവാസ വ്യവസ്ഥയും കുടിയേറ്റത്തോടെ അവ൪ക്ക് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
പ്രകൃതിയോടിണങ്ങി വനത്തിൽ മാത്രം കേന്ദ്രീകരിച്ച് ജിവിക്കുന്ന പതിനെട്ടിൽ പരം ഗോത്ര വിഭാഗങ്ങളുണ്ട് വയനാട്ടിൽ.
       കുറുമർ, കുറിച്യർ, മാതപുലയ൪ തുടങ്ങിയവ൪ കാ൪ഷിക വൃത്തിയെ ആശ്രയിച്ചു ജീവിക്കുന്നവരാണ്. കാട്ടുനായ്ക്ക൪, ചോലനായ്ക്ക൪, കുമ്പ൪ കാട൪ തുടങ്ങിയ ഗോത്ര വിഭാഗങ്ങൾ കാടിനെ മാത്രം ആശ്രയിച്ചു തങ്ങളുടെ ജീവിതം പുല൪ത്തിപ്പോരുന്നു. ഇവരെല്ലാം പ്രാക്തന ഗോത്ര വിഭാഗങ്ങൾ എന്ന പട്ടികയിൽ പെടുന്നവരാണ്. വയനാട് ജില്ലയിലെ ആദിവാസി വിഭാഗങ്ങളിൽ അംഗസംഖ്യയിൽ കൂടുതൽ ഉള്ളത് കാട്ടുനായ്ക്കരാണ്. കോഴിക്കോട്, മലപ്പുറം ജില്ലയിലെ ചില ഭാഗങ്ങളിലും നാമമാത്രമായി ഇവരെ കണ്ടു വരുന്നു. കാടിന്റെ നായകരാണ് ശരിക്കും കാട്ടുനായ്ക്ക൪.

കാട്ടുനായ്ക്കരുടെ ഭാഷ
കാട്ടു നായ്ക്കരുടെ ഭാഷ പ്രത്യേക തനിമയുള്ളതാണ്. കന്നടയുടെ സ്വാധീനമാണ് പ്രകടമായിട്ടുള്ളത്. ഇന്ന് ഈ ഭാഷ സാംസ്കാരിക അധിനിവേശത്തിന്റെ ഭാഗമായി നാശത്തിന്റെ വക്കിലാണ്. കേവലമായ ആശയ വിനിമയത്തിനപ്പുറം വിവിധ രീതിയിലുള്ള വംശീയ സംസ്കാരത്തിന്റെ ജീവസ്സുറ്റ വേരുകൾ കൂടിയാണ്. ലിപിയില്ലാത്ത ഈ പ്രാകൃത ഭാഷയ്ക്ക് മലയാളത്തിന്റെയും തമിഴിന്റെയും ചെറിയ തോതിലുള്ള സ്വാധീനമുണ്ട്. കർണാടകയിലെ മൈസൂരും തമിഴ് നാട്ടിലെ നീലഗിരി ജില്ലയിലുമാണ് ഇവരുടെ വേരുകൾ ഉള്ളത്. ഇവിടെ രണ്ടിടത്തും ജീവിക്കുന്ന കാട്ടു നായ്ക്കരുമായി ബന്ധം പുലർത്തുകയും അവരുമായി വിനിമയം ചെയ്യാനായി ഈ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ഇവിടുത്തെ കാട്ടു നായ്ക്കരുടെ ഭാഷയിൽ മലയാള സ്വാധീനം ഏറെയാണ്. എന്നാൽ മലയാളത്തിൽ നിലവിലുള്ള പല വ്യഞ്ജനാക്ഷരങ്ങളും നായ്ക്കരുടെ ഭാഷയിൽ ഇല്ല. ഘ, ഛ, ഞ, ട, ഠ, ഢ, ഫ, ഭ തുടങ്ങിയ അക്ഷരങ്ങൾ ഷ, ഴ തുടങ്ങിയ അക്ഷരങ്ങളും ഈ ഭാഷയിൽ ഇല്ല. അതിഖര പട്ടികയിൽ" ര" മാത്രമേ നിലവിലുള്ളൂ. ലിംഗവും വചനവുമടിസ്ഥാനമാക്കി നാമ പദങ്ങളും ക്രിയാ പദങ്ങളും വ്യത്യാസപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.

വയനാട്ടിലെ മറ്റൊരു പ്രധാന ആദിവാസി വിഭാഗമാണ് കാട്ടുനായ്ക്കർ. ഇവർ തേൻ കുറുമരെന്നും ജേനു കുറുമരെന്നും ഷോള നായ്ക്കരെന്നുമൊക്കെ അറിയപ്പെടുന്നു.(നെട്ടൂർ പി. ദാമോദരൻ) കാട്ടിലെ നായകന്മാർ എന്ന അർഥത്തിലാണ് കാട്ടുനായ്ക്കനെന്ന പേര് അവർക്കുണ്ടായത്. തേൻ ശേഖരിക്കൽ ഇവരുടെ തൊഴിലായതുകൊണ്ടാണ് തേൻ കുറുമരെന്നും വിളിക്കുന്നത്. എല്ലാ ദ്രാവിഡ ഭാഷകളിലെയും പദങ്ങൾ ഇവരുടെ ഭാഷയിൽ കാണാം. മലയാളപദങ്ങൾ കൂടുതലുണ്ടെന്നു മാത്രം. സാധാരണ സംഭാഷണങ്ങളിൽ ഇവർ ഉപയോഗിക്കുന്ന പദങ്ങൾ കാണുക.

അക്ക - ഏടത്തി
അക്കനഗണ്ട -ചേച്ചിയുടെ ഭർത്താവ്
അഗ്ഗ – കയർ
അങ്കാഡി -പിടിക
അടെ - അപ്പം
അട്ക് -പുഴുക്ക്
അണ്ണനാദ് - അണ്ണന്റെ
അണ്ണെ -ഏട്ടൻ
അമ – അവൻ
അളദ് - കരച്ചിൽ
അളസക്കായ് - ചക്ക
അളെ - തലമുടി
അവ്വ- അമ്മ
ആമെ - ആമ
ആല - തൊഴുത്ത്
ആലെ -തൊഴുത്ത്
ആള് -ജനം
ആൾകൂടത് ‌- ആളുകൂടൽ
ആവൂ - പാമ്പ്
ഉഗുറു-നഖം
ഉച്ചയദ് - മൂത്രം
ഉടു - ഉടുമ്പ്
ഉതക്ക - കരി
ഉപ്പു - ഉപ്പ്
ഉരുവിളിക്കക്കായ് - ഉറുവിളിക്ക
ഉളുവ് -പുളുവ്
എത്തത് - പെററു
എത്തിബറദ് -കൊണ്ടുവരൽ
എൻതി - പന്നി
എരഡ് - രണ്ടു
എരു ഗെട്ടദ് - ഉഴുക
എറു - ഉറുമ്പ്
എല തിനാദ് - മുറുക്കുക
എലെ -വെറ്റില
എല്ലിറത് - എവിടെ
എല്ലെ - എവിടെ
എശറു - പേര്
ഏകെ -നാത്ത
ഏനു - പേൻ
ഏള് - ഏഴ്
ഒത്തരെ-രാവിലെ
ഒന്തു - ഒന്നു
ഒപ്പര - ഒപ്പം
ഒറള് - ഉരൽ
ഓടാത് - ഓടുക
ഓയ്തു് - അഞ്ച്
ഓര്ൾ- ഉലക്ക
ഓലെ - കമ്മൽ
കച്ചദ്- കടിക്കുക
കടൽ - കട്ടിൽ
കട്ടെ - മുള
കണ്ട – ഭർത്താവ്
കണ്ണ് - മിഴി
കദ്യ് തിന്നദ് - കട്ടു തിന്നുക
കപ്പലാണ്ടി - കശുമാങ്ങ
കപ്പെ - തവള
കമ്മൾ - കമ്മൽ
കയി - കയ്യ്
കറട്ട - ചിരട്ട
കറുതി - കരടി
കൽക്ക് - കല്ല്
കാടു– കാടു്
കാളെ - കാള
കിമി - ചെവി
കിമി – കടുക്കൻ
കിര്നൊരികയ് - ഉള്ളിനാരങ്ങ
കിവി - ചെകിട്
കീപ്പക്ക് - തൊക്ക്, തൊലി
കീരെ - വീട്
കുങ്കയ് - മത്തങ്ങ
കുടിയത് -കുടിക്കുക നോടത്-നോക്കുക
കുടുക - അരിവാൾ
കുന്നി - തേനീച്ച
കുപ്പായ - കുപ്പായം
കുമപാളെ - കമുങ്ങിൻ പാള
കുമ്പളക്കായ് - മത്തങ്ങ
കുയ് വത് - തല്ലുക
കുറ്റിഹിട്ട് - പുട്ട്
കുളച്ചക്ക - പളച്ചക്ക
കുളിപ്പത് - ഇരിക്കുക
കുള്തിനലെഇറമടക്കെ - ചോറുകഴിക്കാനുള്ള മൺപാത്രം
കുസു -കുട്ടി
കൂകാത് -കൂവുക
കൂള് – ചോറ്
കെത്തുട്ക്ക് - കിളയ്ക്കുക
കെമ്മൾ - ജലദോഷം
കെള്ളി - കള്ളി
കേളത് - കേൾക്കുക
കേളി - പശക്കോൽ
കൊച്ചെ – കൊക്ക്
കൊടദ് - കൊടുക്കൽ
കൊടുവൻ - വേഴാമ്പൽ
കൊടെ - കുട
കോളി - കോഴി
ക് ത്ത് - കഴുത്ത്
ക് രി - കരി
ക് രിമന്ത് - കരിമരുത് (ഒരു മരം)
ക് ല്ല് - കല്ല്
ഗഞ്ചി- കഞ്ഞി
ഗണ്ട് - ആൺ
ഗണ്ട്മക – ആൺകുട്ടി
ഗണ്ട്മാങ്ങ - ചെറുപ്പക്കാർ
ഗദ്ദെ - വയൽ
ഗാളി വീശദ് - കാറ്റ് വീശുന്നു
ഗാസ് - കിഴങ്ങ്
ഗിണ്ടി -കിണ്ടി
ഗുളി -കുളി
ഗൂന്തലി - തൂമ്പ
ഗൂമെ - മൂങ്ങ
ഗെഞ്ചി - കഞ്ഞി
ഗെദ്ദെ കിയ്യാദ് - കൊയ്യുക
ഗെസല് - ചിതൽ
ഗൊദമ്മ - വാൽമാക്രി
ചടെ - കോർത്ത (മീൻ പിടിക്കാനുള്ള കൂട)
ചാടത് -തുള്ളുക
ചികപ്പൻ - ഇളയച്ഛൻ
ചിണ്ണക്കൊട - ചെറിയകുടം
ചിന്ന മിൻ - ഒരിനംചെറിയ മീൻ
ചീക്കെ - വിറക്
ചീക്കെ ഹ്ട്പ് ല് ആക്കത് –വിറക് അടുപ്പിൽവെക്കുക
ചൂര്യെ- പിശ്ശാത്തി
ചെറ്പ്പ് - ചെരുപ്പ്
ചേബു - ചേമ്പിൻ താള്
ചേല - തുണി
ചേല്ല - ചേല
ജഗളാടാത് - ചിത്തപറയുക
ജന - ആളുകൾ
ജീർമക്കെ -ചീരമുളക് (കാന്താരി)
ജേനു് - തേൻ
തകപാല് - മുളഞ്ഞിൽ
തട്ട് - മച്ച്
തിനദ് - തിന്നുക
തുപ്പദ് - തൂപ്പല്, ഉമിനീരു്
തുമ്മദ് - തുമ്മുക
തുർസാദ് – ചൊറിയുക
തൂശി- സൂചി
തെങ്കെ-പെണ്ണുങ്ങൾ
തെങ്ങിനക്കായ് - തേങ്ങ
തെറ്ത്തത് - മുറിഞ്ഞു
നോടത്-നോക്കുക

തൊപ്പ് - തണല്
തൊളെയാത് - കഴുകുക
തോത്തയ് - തോത്തക്ക
തോൾപ്പ്ഗ് -തോർത്ത്
ദണ്ടെ - അടുത്ത്
ദന – പശു
ദന മർക്ക - പശുക്കുട്ടി
ദാരി - റോഡ്, വഴി
നോടത്-നോക്കുക
ദാവുഹത്തദ് -ദാഹം, ദാഹിക്കുക
ദീരെ - ധൈര്യം
ദൊഠ മീന് - വലിയമീൻ
ദൊഠക്കത്തി - വെട്ടുകത്തി
ദൊഠ്പ്പ – മൂത്തപ്പൻ
ദോശെ - ദോശ
ധന - കന്നുകാലി
നഗിവദ് - ചിരി
നങ്ക മനെ- എന്റെ വീടു്
നടിപത് - നടക്കുക
നന്ന്ക് - എനിക്ക്
നായ് - പട്ടി
നാറ് നടത് - ഞാറുനടുക
നിങ്ക - നിങ്ങൾ
നിറ – നിറം
നില്ലി - ഇവിടെ
നീന്നാക് – നിനക്ക് നോടത്-നോക്കുക
നീര് - വെള്ളം
നീര് മിയത് -കുളി
നീർമിയാത് - കുളിക്കുക
നോടത് - നോക്കുക
നെടയാത് - നടക്കുക
നെട് - തോൾ
നെരി - കടുവ
നോവ് - വേദന
പർലെ -പരള് (ഒരിനം മീൻ)
പുളി - നാരങ്ങ
പൂജെ - പൂജ
പൂമ്പാറ്റെ - പൂമ്പാറ്റ
പൂളെ - പൂള, മരച്ചീനി
പേദെ -കുറുവ
പേയി - പ്രേതം
പൊത്ത് - മാളം
പോകത് - പോകുക
പോക്കെ - തവള
പോത്തു - പോത്ത്
ഫൂ - പൂവ്
ബങ്കായ – ഉള്ളി
ബട്ട – മല
ബണക്ക് - വിളക്ക്
ബതെണെക്കായ – വഴുതിനിങ്ങ
ബത്ത – നെല്ല്
ബത്ത ഹുല്ല് - വൈക്കോൽ
ബത്തക്കുത്താത് – നെല്ല് കുത്തുക
ബപ്പക്കായ് - പപ്പായ
ബപ്പട – പപ്പടം
ബർല് - ചൂൽ
ബറാത് – വരുക
ബറ്റടെ - ചപ്പുചവർ (വേസ്റ്റ്)
ബറ്ള് - കുറുന്തോട്ടി ചൂല്
ബള - ചാണകം
ബളി - വെളിച്ചം
ബളെ - വള
ബാക്കാദ് – ഒഴിക്കുക
ബാല് - വാല്
ബാളക്കായ് - വാഴക്ക
ബാൾ മോന്തെ- വാഴചുണ്ട്
ബിക്കിബെട്ടി - തീപ്പെട്ടി
ബിജ്ജ് - പരുന്ത്
ബിര്ന്ത് - വിരുന്ന്
ബില്ലു - വില്ല്
ബൂതി - ചാരം
ബൂതിക്കായ് -കുമ്പളങ്ങ
ബെണ്ടി - വണ്ടി
ബെന്ന് - ശരീരം
ബെല്ല – ശർക്കര
മക്ക - മക്കൾ
ഞ്ഞ ഹ്ക്കി - ഒരുതരം മഞ്ഞനിറത്തിലുള്ള പക്ഷി
മടക്കെ - കലം
മണസ്, മണസക്കായ് - മുളക്
മണ്ണെണ്ണെ - മണ്ണെണ്ണ
മത്താടത്-മിണ്ടുക
മദറ - മധുരം
മധുരഗൾസ് - മധുരക്കിഴങ്ങ്
മന – വീട്
മനെ - വീട്
മന്താരി -പായ്
മന്തേന– ഉച്ച
മന്ത് - മരുന്ന്
മറ - മരം
മളെ - മഴ
മാനി ബർല് - മാനിച്ചൂല്
മാമ - അമ്മാവൻ
മാമി - അമ്മായി
മാമ്പളക്കായ് - പേരക്ക
മാലെ-മാല
മാവുക്കായ് - മാങ്ങ
മാവുമറ - മാവ്
മീന് - മീൻ
മീൻഹിടിപ്പത് - മീൻപിടുത്തം
മുകുബട്ടു - മൂക്കുത്തി
മുണ്ട് ഉടാത് – മുണ്ടുടുക്കുക
മുദന്മാർ – വയസൻ
മുന്താക്ക് - ഇറച്ച
മുള്ളു - മുള്ള്
മൂട്ടെ - മൂട്ട
മൂറു - മൂന്ന്
മൃഗത്ത്ർമക്ക് - മൃഗങ്ങളുടെ കുട്ടി
മെദെഗണ്ട് - വരൻ
മെരി - മൃഗങ്ങളുടെ കുട്ടി
മൊക്ക - മുഖം
മൊട്ടെ - മുട്ട
മൊദുക്കത്തി - വയസ്സത്തി
മൊറ – മുറം
മോതറെ - മോതിരം
മ്ദെണ് - വധു
രസ – സ്വാദ്
റാഗി - മുത്താറി
വട്ടവൻ - വട്ടോൻ, (ഒരിനം മീൻ)
വറത് - വരുക
വായ്സദ് - വായിക്കുക
വെസർപ്പ് - വിയർപ്പ്
വ്ള്ളി - വള്ളി
ശികപ്പ - അച്ഛന്റെ അനുജൻ
ശിക്കവെ - അമ്മായി
ശീത്ത -കുളിര്
ശൂളെമക - തേവിടിശ്ശി
സണ്ണതു - ചെറുത്
സണ്ണമക്ക - ചെറിയ മക്കൾ
സണ്ണവൻ - ചെറിയവൻ
സന്തെ - രാത്രി
സന്തെ - വൈകുന്നേരം
സന്ധെ – രാത്രി
സപ്പെ കാപ്പി - മധുരമില്ലാത്ത കാപ്പി
സറയ - കള്ള്
സാക്ക് - ചാക്ക്
സാർസാദ് - മെഴുകുക
സിടിൽ‌ - ഇടിമിന്നൽ
സൂക്കേട് -അസുഖം
സെട്ടുക - തവി
സെർക്ക-പുളിയുറുമ്പ്
സേളി - ചെളി
സേള് - തേള്
സൊമർ - ചുമര്, ഭിത്തി
സൊളളെ - കൊതുക്
സൊവുദെ ഒടയദ് - വിറക് വെട്ടുക
സ്വല്പ – ശകലം, അല്പം
ഹകല് - പകല്
ഹണ - പണം
ഹാങ്ക്ക്കായ് – കയ്പ്പക്ക
ഹാങ്ക്ലക്കായ് - പാവയ്ക്ക. നോടത്-നോക്കുക
ഹാറ – മരപ്പട്ടി
ഹാറത് - ചാടുക
ഹാളെ - ഇല
ഹ്ക്കി - അരി
ഹ്ക്കി - പക്കി, പക്ഷി
ഹ്ച്ചി - മുത്തശ്ശി
ഹ്ട്ടി - മുറ്റം
ഹ്ൺമക - പെൺ കുട്ടി
ഹ്ളെമക്ക -പേരമക്കൾ
ഹ്ൾസ്മറ - പ്ലാവ്
ഹ്ശി - വിശപ്പ്
നമ്മുടെ മലയാളഭാഷയും അതിനോട് ചേർത്തുനിർത്താവുന്നകാട്ടുനായ്ക്കരുടെ ഭാഷയും
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇

കട്ടെ _മുള, കിത്താദ്_കീറിയത്, കുളിപ്പദ്ഇരിക്കുന്നു, മങമകൻ, ജഗളവഴക്ക്, മോഡ_ ആകാശം, ദാരി__വഴി.

പ്രഥമപുരുഷൻ
അവൻ__അവ്
അവൾ__അവാ

വിഭക്തി
അച്ഛനെ__അപ്പനെ
അമ്മയെ__ഔവ്വനെ
രാജനോട്__രാജന ഒന്തിഗെ
നിന്നോട്__നീ ഒന്തിഗെ
അവന്__അവനഗ്
വീടിന്റെ__മനന്ന
നിങ്ങളുടെ__നിക്കന്ന

മധ്യമപുരുഷ സർവനാമം
നീ__ന്നീ
നിങ്ങൾ__നിങ്കാ
നിങ്ങൾക്ക്__നിന്നഗ്, നിങ്കാഗ്,

കുറച്ചുകൂടി ഉദാഹരണങ്ങൾ...👇
അവറ് ഇല്ലി കാണി__അവ൪ അവിടെയില്ല.
നാ കുളിപ്പതില്ലേ__ഞാൻ ഇരിക്കുന്നില്ല.
നീ ഓഗ ബഡാ__നീ പോകരുത്.
നിന്ന ഹെസറ് എന? __നിന്റെ പേരെന്താണ്?
നിന്ന മന എല്ലാ? __നിന്റെ വീട് എവിടെയാണ്?
നിന്നഗ് കദൈ കാളലെ ഇഷ്ടം? __നിനക്ക് കഥ കേൾക്കാൻ ഇഷ്ടമാണോ?
നായ്ക്ക൪ അവരുടെ തിരണ്ടു കല്യാണത്തിനും കെട്ടുകല്യാണത്തിനും പെണ്ണുങ്ങൾ കൈകൊട്ടി പാടുന്ന പാട്ട്🎶
രാമാ ലെക്കിണി രാമാലേ
രാമാ ലെക്കിണി രാമാലേ
ഇമ്പിക തോട്ടകെ ഹോദവളെ
ഇമ്പിക ഹൂ കുയിതവളെ(രാമാ ലെ)
ജനത്താ നിന്തുനാ നിന്തുനാനാ
ജനത്തെ നിന്തുനാ നിന്തുനാന (രാമാ ലെക്കിണി)

കാട്ടുനായ്ക്ക വിഭാഗത്തിൽ പെട്ട പുതുതലമുറയുടെ ഭാഷാഭേദങ്ങളെക്കുറിച്ച് അറിയാൻ ആഗ്രഹമുണ്ടായിരുന്നു.അതിനായി ആദിവാസി വിഭാഗത്തിൽ പെട്ട കുഞ്ഞുങ്ങൾ പഠിക്കുന്ന മുത്തപ്പൻ പുഴ സ്ക്കൂളിലെ പ്രധാനാധ്യപകനെ സമീപിച്ചു.അദ്ദേഹം പറഞ്ഞുതന്ന വിവരങ്ങളുടെ സംക്ഷിപ്ത രൂപം ഇതാ.... 👇👇

കാട്ടു നായ്ക്കരുടെ ജീവിതം ഇന്നു പൂർണ്ണമായും കാടിനുള്ളിലല്ല. തേൻ ശേഖരിക്കാനും മറ്റും കാടു കയറി തങ്ങളുടെ കുടിലിലേക്ക് തന്നെ തിരിച്ചെത്തുന്നു. പുഴയിൽ മീൻപിടിക്കാനും ഇവ൪ സമയം കണ്ടെത്തുന്നുണ്ട്. ജീവിത സാഹചര്യം ഇനിയും മെച്ചപ്പെട്ടിട്ടില്ല. അവ൪ ആ സ്ഥിതിയിൽ തന്നെ നിലനിൽക്കണമെന്നു ആ൪ക്കൊക്കെയോ ഒരു വാശി.അവരുടെ നില മെച്ചപ്പെട്ടാൽ ഈ ഫണ്ടുകളൊന്നും ലഭിക്കില്ലെന്ന് അവ൪ കരുതുന്നു. അവരുടെ സംസാര ഭാഷ മലയാളം തന്നെ. അതിൽ പഴയ ഗോത്ര ഭാഷയുടെ അടയാളങ്ങൾ കാണാമെന്നു മാത്രം. പഠന പിന്നോക്കായ്മ ഇന്നും നിലനിൽക്കുന്നു.  കോളനികളിൽ ആരും നന്നായി വിദ്യ അഭ്യസിച്ചവരില്ല. പുതിയ തലമുറയും വലിയ താൽപര്യം കാണിക്കുന്നില്ല. ക്ലാസിൽ നിർബന്ധിച്ചാൽ മാത്രം വരുന്ന അവസ്ഥ. രക്ഷിതാക്കളോടൊപ്പം കുലത്തൊഴിലിൽ തന്നെ ശ്രദ്ധ. ക്ലാസിൽ മറ്റു കുട്ടികളൊപ്പം കൂടാൻ പ്രയാസമില്ല. എന്നാലും അവരൊരു പ്രത്യേക കൂട്ടമായാണ് ഇരിക്കാറുള്ളത്. സാധാരണ പഠന തന്ത്രങ്ങളൊന്നും ഇവിടെ ഫലപ്രദമായി നടപ്പാക്കാനാവുന്നില്ല.

എ ഗ്രാമർ ഓഫ് ദി കാട്ടുനായിക്കൻ ലാംഗ്വേജ് ഓഫ് വയനാട്
1984 ൽ ഡോ. പി. എൻ. രവീന്ദ്രൻ തയ്യാറാക്കിയ പുസ്തകമാണ് കാട്ടുനായിക്കർ ഭാഷയുടെ ഗ്രാമർ. ഇത് തയ്യാറാക്കാൻ ശ്രീ. സി. ജി. ശ്യാമയും ഉണ്ടായിരുന്നു. ഈ പുസ്തകത്തിന്  വളരെയധികം പ്രാധാന്യം ഉണ്ട്. വളരെ പ്രത്യേകതകളുള്ള ഭാഷയാണ് കാട്ടുനായിക്കർ സമുദായത്തിന്‍റേത്.  കാട്ടുനായ്ക്കർ സമുദായത്തിന്‍റെ തനത് ഭാഷ വളരെ പെട്ടെന്ന് പ്രയാസമില്ലാതെ പഠിക്കുന്നതിന് വിദ്യാർത്ഥികൾക്കും അദ്ധ്യാപകർക്കും ഒരുപോലെ ഉപകാരപ്പെടുന്നതിനാണ് ഈ പുസ്തകം. ഇതിൽ കാട്ടുനായിക്കൻ സമുദായത്തിന്‍റെ തനത് ഭാഷയിൽ ഉപയോഗിച്ചുവരുന്ന വ്യഞ്ജനാക്ഷരങ്ങളും സ്വരാക്ഷരങ്ങളും, പദങ്ങൾ, നാമങ്ങൾ, ക്രിയാരൂപങ്ങൾ, കാലം, വിഭക്തി തുടങ്ങിയ വ്യാകരണസംബന്ധിയായ വിഷയങ്ങളെക്കുറിച്ച് പ്രതിപാദിക്കുന്നു. കൂടാതെ ഇതിൽ കാട്ടുനായിക്കൻ വിഭാഗം ഉപയോഗിക്കുന്ന ബന്ധുത്വപദങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുന്നു

https://youtu.be/dTHSYVaupiQ

https://youtu.be/iFMXENQMwXM

https://youtu.be/hESZyliKhdA